Pág.Principal Introducción Gramática C.L.I.E. Univ. de Concepción Depto. de Idiomas Extranjeros 

GRAMATICA
 
Grámatica Básica
A. El grupo nominal 
B El grupo Verbal  C. La negación 
D. Los conectores 

 
 
 
 
 
 
 
 

B. El grupo verbal

Toda oración del francés está constituida, al menos, de una forma verbal - simple o compleja - alrededor de la cual se organizan los GN. Este grupo verbal (GV) puede presentarse así:

B.1. GV simple:

B.1.2. GV complejo:  
 
Nota: 
En la 2ª columna se establece un significado “adicional” que sólo afecta al grupo II. Son los verbos auxiliares los que aportan dicho significado
 
 
 
 
[ Menú Grupo Verbal ]

 

B.2. Tiempo

Los GV conjugados pueden indicar presente, pasado o futuro, según cómo se presente el radical asociado con una terminación:

Ejemplo:

Cuadro 1: Terminaciones verbales Exceptions

a) Presente Indicativo:

b) Presente Subjuntivo: B.2.1. Tiempos compuestos: la concordancia

Son aquellos que se conjugan con auxiliar “avoir” o “être”. La mayoría de los verbos del francés se conjugan con auxiliar avoir; pero hay un pequeño número importante de verbos que se conjugan con être. Estos suelen ser frecuentes - aller, venir, rester, tomber, sortir - y exigen concordancia entre el sujeto y el participio pasado del verbo. (Ver cuadro 2, última columna, P. Compuesto)

Ejemplos:

B.2.2. Modo

Los tiempos verbales pueden expresar certeza, posibilidad o incertidumbre:

 
 
[ Menú Grupo Verbal ]

 

B.3. Verbos pronominales

Un verbo pronominal se construye con un pronombre reflejo de la misma persona gramatical que el sujeto, para indicar que el proceso recae en ella misma. Así:

 
 
Nota: 
Las formas compuestas de estos verbos sólo se conjugan con el auxiliar être y debe hacerse concordancia entre el sujeto y el participio pasado (ver B.2.1.)
 
Ejemplo: Elle s’est repentie de son acte.
 
 
 
[ Menú Grupo Verbal ]

 

B.4. La voz pasiva

La voz pasiva se opone a la voz activa que es la que se emplea con mayor frecuencia. Sólo cuando la voz activa se construye con verbos transitivos (que exigen Complemento Directo.), puede transformarse a voz pasiva, para expresar un mayor dinamismo del “objeto”: el sujeto “activo” pasa a sujeto “agente” y el “objeto” toma el lugar del sujeto activo.

En francés la voz pasiva suele emplearse con mayor frecuencia que en español.
 
B.4.1. Transformación de la voz activa en poz pasiva

     
    Voz activa:  [les pharmaciens]  vendent  [le nectar de sureau] 
      A: sujeto   B: objeto compl. directo
     
     
    Voz pasiva:  [Le nectar de sureau]  est vendu  [par les pharmaciens] 
     
     
     
Transformaciones:
    1º) El sujeto activo “les pharmaciens” pasa a ser agente pasivo, precedido por el término     “par” (a veces “de”) y se ubica después del GV.

    2º) El objeto, “le nectar de sureau”, pasa a sujeto.

    3º) El grupo verbal concuerda con este último y se construye con el auxiliar être en el tiempo del verbo de la voz activa; el verbo de la voz activa toma la forma del participio pasado: (ver: “passé composé -> auxiliar + participio pasado, cuadro 2).

 
- les pharmaciens vendent -> le nectar de sureau est vendu
presente 
 
presente 
 

B.4.2. Concordancia en la voz pasiva

Debido a la presencia del auxiliar être, la forma pasiva exige la concordancia del sujeto con el participio pasado (B.2.1.)

Ejemplos:
- Monique rédige un chèque -> le chèque est rédigé par Monique
- Michel aimait les enfant -> les enfants étaient aimés de Michel
- Les scientifiques ont annoncé la découverte -> La découverte a été annoncée par les scientifiques
 
 
 
 

[ Menú Grupo Verbal ]

 
 

B.5. Las formas en -ant

Cuando las formas en -ant actúan como GV, su terminación es invariable (ver nota) y se forma del radical de un verbo + el sufijo -ant.

Ejemplo:
 
radical:  
terminación:  
participio presente: 
ouvrir aimer  
ouvr- aim- 
-ant -ant 
ouvrant aimant 
Se distingue dos tipos de formas en -ant: el participio presente y el gerundio.
 

B.5.1. El participio presente

El participio presente es la forma invariable del verbo que no lleva marcas morfológicas de persona, tiempo ni modo y depende de otro elemento verbal que las tiene y del cual toma dichas categorías.

Ejemplo: L’étagère est en bois massif provenant de plantations de pins gérées.
 
  Presente Tiempo Modo 
a) L’étagère est en bois massif : 3ª  presente  Indicativo
b) Le bois massif “provient” de plantations : 3ª  presente Indicativo
 
 
Nota: 
Junto a un sustantivo la forma simple en -ant actúa como adjetivo calificativo y es variable: concuerda en género y número con el sustantivo.
 

B.5.2. El gerundio

Se forma anteponiendo al participio presente la partícula en. Indica un proceso simultáneo con otro, ambos llevados a cabo por el mismo agente.

Ejemplo: Reunissez les fils en mettant en haut les plus petits et en bas le plus grands.

    Sujeto común : Ud.
    Acciones simultáneas : juntar y poner
    Modo : imperativo
- Elle permet de tester les capacités de l’élève et d’adapter les exercices à son niveau tout en lui proposant un “contrat”.
    Sujeto común : ella
    Acciones simultáneas : permitir y proponer
    Modo : indicativo
Cuadro 2: 3ª persona singular de verbos con alta frecuencia 
 
 
INFINITIVO 
PRESENTE 
IMPERFECTO 
FUTURO 
P. SIMPLE 
P.COMUESTO 
I 
ETRE 
AVOIR
il est/ils sont 
il a/ils ont
il était 
il avait
il sera 
il aura
il fut 
il eut
il a été 
il a eu
II 
AIMER 
FINIR
il aime 
il finit
il aimait 
il finissait
il aimera 
il finira
il aima 
il finit
il a aimé 
il a fini
III 
1. ALLER 
2. S'ASSEOIR


il va/ils vont 
 il s'assied 
il s'assoit



il allait
il s'asseyait




il ira 
il s'assiéra 
il s'asseoira 


il alla 
il s'assit



il est ellé 
il s'est 
assis
3. BATTRE  il bat  il battait il battra  il battit   il a battu
 4. BOIRE  il boit  il buvait il boira  il but  il a bu 
5. CONCLURE   il conclut il concluait  il conclura  il conclut il a conclu
6. CONNAITRE il connaît il connaissait il connaîtra il connut il a connu
7. COUDRE  il coud il cousait il coudra il cousit il a cousu
8. COURIR il court  il courait  il courra il courut il a couru
9. CROIRE il croit il croyait il croira il crut il a cru
10. CUEILLIR   il cueille  il cueillait il cueillira il cueillit  il a cueilli
11. DEVOIR il doit  il devait il devra il dut il a dû 
12. DIRE  il dit il disait il dira il dit  il a dit
13. DORMIR  il dort  il dormait il dormira il dormit il a dormi 
14. ECRIRE  il écrit il écrivait il écrira il écrivit il a écrit
15. FAIRE  il fait/ils font   il faisait il fera  il fit il a fait 
 16. FUIR  il fuit il fuyait il fuira  il fuit  il a fuit
17. LIRE il lit il lisait il lira  il lut il a lu
18. MENTIR  il ment  il mentait  il mentira il mentit il a menti
19. METTRE il met il mettait il mettra il mit il a mis
20. MOURIR  il meurt il mourait il mourra  il mourut  il est mort
21. NAITRE   il naît il naissait il naîtra  il naquit  il est né 
22. PEINDRE  il peint il peignait il peindra il peignit il a peint
23. PLAIRE  il plaît il plaisait  il plaira  il plut il a plu
24. POUVOIR  il peut il pouvait il pourra il put il a pu
25. PRENDRE il prend il prenait  il prendra il prit il a pris
26. RECEVOIR  il reçoit  il recevait il recevra il reçut  il a reçu
27. RENDRE  il rend il rendait il rendra il rendit il a rendu
28. RIRE il rit il riait il rira il rit il a ri
29. SAVOIR  il sait  il savait il saura il sut il a su 
30. SERVIR il sert il servait  il servira il servit il a servi 
31. SOUFFRIR  il souffre  il souffrait  il souffrira  il souffrit  il a souffert
 32. SUIVRE  il suit  il suivait  il suivra il suivit il a suivi
33. TRADUIRE  il traduit il traduisait il traduira il traduisit il a traduit 
34. VAINCRE   il vainc il vainquait il vaincra il vainquit   il a vaincu
35. VENIR  il vient il venait il viendra il vint  il est venu
36. VIVRE il vit il vivait il vivra  il vécut  il a vécu
37. VOIR il voit  il voyait il verra  il vit il a vu 
38. VOULOIR  il veut  il voulait  il voudra  il voulut  il a voulu 
 
 
 
 
[ Menú Grupo Verbal ]

 

C. La negación

Para construir un GV en forma negativa, el francés emplea dos términos; normalmente, estos dos términos son “ne” y “pas”.  El segundo puede ser sustituido por otros para especificar mejor la negación.
 
 
ne...   pas morfema de la negación
ne...  point  morfema de la negación: literario, arcaico
ne...  que negación restrictiva (=solamente)
ne...  plus término de un proceso
ne...  personne  ninguna persona; nadie
ne...  rien ninguna cosa, nada
ne...  jamais  en ningún momento; nunca
 
 
 
Observaciones: 
1)  “Ne” se emplea después del sujeto y antes del GV simple; el 2º término se  emplea inmediatamente después del GV simple.
Ejemplo:
a) Forma afirmativa : - Il prend sa voiture
b) Forma negativa  :  - Il ne prend pas sa voiture 
  - Il ne prend plus sa voiture 
  - Il ne prend jamais sa voiture
 
2)  Cuando el GV es complejo el 2º término se ubica entre el verbo auxiliar y el
participio pasado o infinitivo.

Ejemplo:
a) Forma afirmativa:  - Il a pris sa voiture
b) Forma negativa   :  - Il n’a pas pris sa voiture 
- Il n’a plus pris sa voiture 
- Il n’a point pris sa voiture
 
 

3) “Personne” y “que” se emplean después del participio pasado o infinitivo.
 
Ejemplo: Forma simple:  - Il ne regarde personne 
- Il ne regarde que sa fiancée 
-Il ne veut regarder que sa fiancée
Forma compuesta:  - Il n’a regardé personne 
 - Il n’a regardé que sa fiancée 
 - Il n’a voulu regarder que sa fiancée
 
 
 


 

D. Los conectores

Ellos se emplean para unir palabras, oraciones o párrafos con el fin de dar mayor cohesión a un enunciado o a un texto.
Además de cumplir con su función de conectores, estos términos aportan un significado específico, contribuyendo de este modo a dar mayor coherencia a un escrito.
 

D.1. Conectores más tradicionales
 
Conector  variante  significado 
et 
mais 
car 
donc 
ou 
or 
cependant, pourtant 

alors, par conséquent 
 
 

adición 
oposición-restricción 
causa evidente 
consecuencia 
alternativa 
transición 
 
 
 
 


 
 
 
 
Francés