Gramática Básica del Alemán
Grupo
Verbal
1.
Formas verbales complejas o compuestas
Como ya se ha mencionado
en la sinópsis de la posición del verbo en la oración
(3) las formas verbales compuestas están constituidas
por:
un verbo auxiliar
+
verbo principal
"haben" o "sein"
en participio II (ge...n)
pasado (ge-t)
(...t)
(Posición
II)
(Posición final)
|
Observación:
El participio de
los verbos lleva generalmente antepuesta la sílaba ge-
y termina en -en o -t. Sin embargo, los
verbos con prefijos inseparables (be-, emp-, ent-, er-, ge-,
miß-, ver-, zer-) y los que en infinitivo terminan
en -ieren no llevan antepuesto ge-.
Ej.:
-
V. infinitivo |
|
Participio
pasado |
|
lesen |
(leer) |
gelesen |
(leido) |
kommen |
(venir) |
gekommen |
(venido) |
bekommen |
(recibir) |
bekommen |
(recibido) |
studieren |
(estudiar) |
studiert |
(estudiado) |
1.1.
Los verbos auxiliares (Hilfsverben)
Los verbos haben/sein/werden se usan como verbos
auxiliares del pretérito perfecto y pretérito
pluscuamperfecto.
Préterito
Perfecto |
Verbo Auxiliar |
V. Participio
Pasado |
lese kommen
bekommen
studieren
|
hat
ist
hat
hat
|
gelesen gekommen
bekommen
studiert
|
a) Futuro
V.
auxiliar
P. final werden
+ v.
principal
conjugado
en infinitivo
|
Ej.: Mein
Freund [wird] morgen [kommen]
v.aux.conjugado
v.p.en inf.
(Mi amigo vendrá mañana)
Voz
pasiva
No es una forma común en
castellano y expresa que algo o alguien recibe la acción
de alguien, pero el que ejecuta esa acción puede o no
ser nombrado.
II
Pos. Final V.
auxiliar
+ verbo en
participio
conjugado
ge...t
werden
ge...en
...t
|
Ej.: Das Buch wird gelesen
(El libro es leído)
Observación:
El verbo auxiliar "werden" se usa para expresar a) futuro
o b) voz pasiva
(En este módulo sólo nos
limitaremos a mencionar este aspecto propio del idioma
alemán. Será tratado más detalladamente en la
sinópsis gramatical del módulo siguiente).
Conjugación
de los verbos auxiliares "haben",
"sein" y "werden"
haben (tener) |
sein (ser/estar) |
werden (tornarse) |
ich habe du hast
er
sie hat
es
wir haben
ihr habt
sie haben
|
das Buch
gelesen
|
ich bin du bist
er
sie ist
es
wir sind
ihr seid
sie sind
|
gekommen
|
ich werde du
wirst
er
sie wird
es
wir werden
ihr werdet
sie werden
|
kommen
|
Forman Pretérito
Perfecto Presente de "haben"/"sein"
+ Part.pasado
Ej.: Das Kind hat
das Buch gelesen
El niño leyó el libro
|
Forman Futuro:
Pres.werden + Inf.
de verbo Ej.: Das Kind wird das Buch lesen
El niño leerá el libro
|
1.3.Forma
verbal compleja con verbos modales
Los verbos modales
expresan diferentes formas de realizar una misma acción.
Su posición es
básicamente la misma en la oración con la diferencia
que el verbo auxiliar es un verbo modal (posición II) y
el verbo principal va igualmente en posición final pero
en infinitivo.
II
V.
modal
+ V.
principal
conjugado
en infinitivo
|
Sinópsis
de los verbos modales más frecuentes en alemán y su
conjugación
|
können |
sollen |
müssen |
dürfen |
wollen |
(poder) |
(deber) |
(tener que) |
(poder, tener
permiso) |
(querer) |
ich |
kann |
soll |
muß |
darf |
will |
du |
kannst |
sollst |
mußt |
darfst |
willst |
er |
kann |
soll |
muß |
darf |
will |
sie |
es |
wir |
können |
sollen |
müssen |
dürfen |
wollen |
ihr |
könnt |
sollt |
müßt |
dürft |
wollt |
sie |
können |
sollen |
müssen |
dürfen |
wollen |
Ej.: - Er kann
das Buch lesen
El puede leer el
libro
- Er soll das
Buch lesen
El debe leer el
libro
- Er muß das
Buch lesen
El tiene que leer
el libro
Tipos
de complejos verbales separables. Verbos con prefijos
separables
Los prefijos separables no
forman parte de la frase nominal como las preposiciones
de forma idéntica. Por lo tanto, se debe tener cuidado
de no confundir unos con otras.
Si encuentra al final de
una oración, o sea, antes de un punto o coma, una
partícula aislada que parece ser preposición, lo más
probable es que sea un prefijo separable. Para entenderlo
se debe juntar a la parte conjugada del verbo que estará
en posición sintáctica II.
Algunos
prefijos separables más frecuentes: |
an |
ein |
mit |
vor |
auf |
entgegen |
nach |
zurück |
aus |
fort |
statt |
zusammen |
bei |
heim |
über |
|
da(r) |
her |
um |
|
durch |
hin |
unter |
|
Observe:
II Verbo
(presente/pretérito)
P. final
conjugado
prefijo separable
|
Ej.: ankommen (llegar)
Er kommt morgen
.... an
El llega mañana
Ejemplos de verbos con
prefijos separables
kommen |
an |
kommen |
ankommen
(llegar) |
her |
herkommen
(venir) |
mit |
mitkommen
(ir con..) |
zurück |
zurückkommen
(volver) |
zusammen |
zusammenkommen
(reunirse) |
A partir de este ejemplo
podemos establecer que el prefijo que se le
antepone al verbo cambia el significado de éste.
-
Er kommt heute |
(él viene hoy) |
Er kommt
heute an |
(él llega hoy) |
Er kommt
heute her |
(él viene hoy para acá) |
Er kommt
heute mit |
(él viene hoy con
nosotros) |
Er kommt
heute aus Deutschland zurück |
(él vuelve hoy de
Alemania) |
Er kommt
heute mit den Kollegen zusammen |
(él se reúne hoy con
sus colegas)
|
Menú Gramática
2. La formación de palabras
2.1.
Palabras "internacionales"
(internationale Wörter)
Son frecuentes las
palabras de origen latino o griego, que por lo tanto son
de fácil comprensión.
Ej.:
Sustantivos |
Verbos |
Adjetivos |
Hypothese |
orientieren |
sozial |
Form |
formen |
formal/formell |
Technik |
definieren |
technisch
definitiv |
Cuidado con los
"falsos amigos", pues hay palabras que en
castellano y en alemán tienen diferente significado.
Ej.:
|
Art
(tipo) |
y no arte Þ Kunst |
|
|
|
studieren |
(estudiar,
cursar una carrera universitaria, no significa
aprender, en castellano no hacemos la diferencia
entre estudiar y aprender Þ "lernen") |
2.2. Sufijos
de origen latino
o griego de fácil comprensión
En
sustantivos
-
- ation |
Situation |
(situación) |
-
ent |
Dozent |
(docente) |
-
ie |
Philosophie |
(filosofía) |
-
ik |
Mathematik |
(matemática) |
-
ion |
Negation |
(negación) |
-
ismus |
Realismus |
(realismo) |
-
ist |
Realist |
(realista) |
-
ität |
Identität |
(identidad) |
En adjetivos
-
- al |
sozial |
(social) |
-
ell |
universell |
(universal) |
-
ent |
potent |
(potente) |
-
iv |
informativ |
(informativo) |
En verbos
-
- ieren |
informieren |
(informar) |
Menú Gramática
2.3. Palabras
parecidas o cognados
(Sustantivos,
verbos, adjetivos, numerales)
a) Ej.
de sustantivos
alemán
Jahr
year (año)
(otros ejemplos)
b) Artículos,
preposiciones, conjunciones
-
in |
in |
(en) |
und |
and |
(y) |
ein |
a,
an, one |
(uno/a) |
zu |
to |
(a, para) |
¡Cuidado nuevamente
con los falsos amigos!
Ej.:
-
also |
so |
(entonces, por lo tanto) |
auch |
too,
also |
(también) |
man |
yoy,
they |
("se" Þ pron.
impersonal) |
Mann |
man |
(hombre, ser humano) |
wer |
who |
(quién) |
wo |
where |
(dónde) |
Algunas
palabras técnicas inglesas en alemán
Ej.:
-
das technische
know-how |
(el
know-how tecnológico) |
das
Floating-System der europäischen
Währungen |
(el
sistema fluctuante de las divisas
europeas) |
By-pass |
(by-pass) |
Formación
de palabras
En alemán se puede
enriquecer mucho el vocabulario adaptando palabras a otra
función. Este fenómeno también existe en castellano.
Ejemplo:
1. Sustantivar
verbos
-
Verbo |
Sustantivo |
schlafen |
(dormir) |
der
Schlaf |
(sueño) |
sitzen |
(estar
sentado) |
der
Sitz |
(asiento) |
gewinnen |
(ganar) |
der
Gewinn |
(ganancia) |
2. Verbalizar
sutantivos
-
Sustantivo |
Verbo |
der Filter |
(filtro) |
filtern |
(filtrar) |
der
Fisch |
(pez) |
fischen |
(pezcar) |
3. Prefijos
y sufijos anexados a verbos, sustantivos o adjetivos
pueden modificar el significado o cambiar su contenido.
3.1.
Prefijos no separables
Algunos prefijos de uso
más común
-
be- |
en algunos casos
no altera mayormente el significado |
|
kommen |
(venir) |
bekommen |
(recibir) |
|
wohnen |
(vivir) |
bewohnen |
(habitar un lugar) |
|
antworten |
(contestar) |
beantworten |
(contestar por escrito) |
ent- |
kommen |
(venir) |
entkommen |
(escapar) |
er- |
leben |
(vivir) |
erleben |
(vivir una
experiencia) |
|
scheinen |
(brillar,
parecer) |
erscheinen |
(aparecer) |
miß- |
Siempre expresa
algo negativo |
|
Glücken |
(lograr) |
mißglücken |
(no lograr) |
|
Verstehen |
(entender) |
mißverstehen |
(entender mal) |
un- |
Modifica
sustantivos o adjetivos (=antónimos) |
|
Das Wetter |
(el tiempo) |
das Unwetter |
(mal tiempo) |
|
Angenehm |
(agradable) |
unangenehm |
(desagradable) |
|
Möglich |
(posible) |
unmöglich |
(imposible) |
ver- |
Kaufen |
(comprar) |
verkaufen |
(vender) |
|
Suchen |
(buscar) |
versuchen |
(intentar) |
ver+adj.+en |
Þverbo = hacer lo
que dice el adjetivo |
|
Groß |
(grande) |
vergrößern |
(agrandar) |
zer- |
Brechen |
(quebrar) |
zerbrechen |
(romper) |
|
Stören |
(molestar) |
zerstören |
(destruir) |
Observación: Todos
estos prefijos nombrados anteriormente no
son separables.
3.1.
Prefijos separables
Preposiciones como
prefijos
Muchas preposiciones
funcionan como prefijos, a veces conservando incluso su
significado. Estos en verbos normalmente son separables.
- Ej.: ausgehen
- II
p.final
geht
............................ aus
Sie geht heute abend aus(Ella saldrá
hoy en la noche)
Los más
frecuentes son:
aus- |
de, fuera, e-,
ex-
ausführen (sacar a pasear,
exportar, realizar) |
|
ab- |
sacar, suprimir,
ir a buscar
abholen (ir a buscar)
abschaffen (abolir) |
|
ein- |
hacia adentro
einführen (introducir)
einnehmen (ingerir, cobrar,
recibir) |
|
an- |
ankommen
(llegar)
anrufen (llamar por teléfono) |
|
hin- |
hacia
allá
hinführen (llevar
hacia...)
hinnehmen (tomar, aceptar) |
|
bei- |
beitragen
(contribuir) |
|
mit- |
con
mitführen (llevar
consigo)
mitnehmen (llevar consigo) |
|
zurück- |
de vuelta, re-
zurückführen (atribuir)
zurücknehmen (retirar, revocar) |
Agregamos a
éstos algunos prefijos preposicionales que normalmente
no se pueden separar del verbo, pero que en algunos
casos, según el significado del contexto pueden hacerlo.
-
durch- |
Denken |
(pensar) |
Þ
durchdenken |
(meditar) |
über- |
Arbeiten |
(trabajar) |
Þ überarbeiten |
(corregir) |
um- |
Geben |
(dar) |
Þ umgeben |
(rodear) |
unter |
- brechen |
(quebrar) |
Þ unterbrechen |
(interrumpir) |
voll- |
Bringen |
(traer) |
Þ vollbringen |
(realizar) |
wider- |
Sprechen |
(hablar) |
Þ widersprechen |
(contradecir) |
|
|
|
Siempre significa lo contrario |
3.2.
Sufijos (Suffixe)
Sufijos
en sustantivos
-
-e |
en adjetivos
significa que algo tiene esa
cualidad
Größe
(grandeza,
tamaño)
(groß-grande)
|
-er/-ler |
Agente, el que
realiza una acción
Mathematiker
(matemático)
(Mathematik -
matemática)
Künstler (artista)
(Kunst
- arte)
|
-
heit -dad |
Einheit (unidad)
(ein -
uno)
Wahrheit (verdad)
(wahr -
verdadero)
|
-keit
|
-ad
Möglichkeit (posibilidad)
(möglich -
posible) |
-nis |
Muchas
veces corresponde al resultado de una
acción
Ergebnis (resultado)
(ergeben -
resultar)
Kenntnis (conocimiento)
(kennen -
conocer) |
-
schaft |
Cualidad,
característica
Eigenschaft (propio
de)
(eigen
- propio)
|
-
ung |
-ión
u otro
Entwicklung (desarrollo)
Entwickeln
|
Sufijos
en adjetivos
-
-artig |
de manera
gutartig (benigno)
(gut -
bueno)
|
-bar |
-able, -ible,
-uble (verbos + bar =
adjetivo)
machbar (puede
ser hecho)
(machen -
hacer)
|
-fach |
vez
vielfach (muchas
veces, múltiple)
(viel
- mucho)
|
-haft |
de tal calidad,
naturaleza
beispielhaft
(ejemplar)
Sust+haft=
adj.
(Beispiel -
ejemplo)
|
-isch |
-ico (normalmente
con sustantivos de origen latino o
griego)
historisch (histórico)
(Historie -
historia)
technisch (técnico,
tecnológico)
(Technik -
técnica, tecnología)
|
-lich |
con tal
característica
wesentlich (esencial)
(Wesen
-
esencia)
|
-los |
sin
erfolglos (sin
éxito)
(Erfolg -
éxito)
|
-reich |
con mucho de
erfolgreich (con
mucho éxito)
(Erfolg -
éxito)
|
-voll |
con mucho de
wirkungsvoll (eficaz)
(Wirkung -
efecto)
|
-weise |
-mente, de tal
manera
beziehungsweise (respectivamente)
(Beziehung
-
relación)
|
Menú
Gramática
3. La Negación (Negation)
La negación puede
referirse a toda la oración o sólo a una parte de ella.
Ej.:
-
1. Er kommt heute nicht |
El no
viene hoy |
2. Ich verstehe
das nie |
No voy
a entenderlo nunca |
3. Ich habe keine
Zeit |
No
tengo tiempo |
4. Nein, das geht nicht! |
No,
eso no se puede |
Partículas
de negación
-
Nein
(no) |
para
introducir una respuesta negativa
Ej.: Nein, das geht nicht!
|
nicht
(no) |
para
negar una frase o parte de ésta. Se
coloca detrás del verbo conjugado o
adverbios o complementos directo e
indirecto
Ej.: Er
kommt heute nicht
Nein, das geht nicht!
|
auch...
nicht (tampoco) |
Ich verstehe das auch
nicht
(yo
tampoco lo entiendo) |
Nichts (no...nada) |
Ich sage nichts
(No
digo nada)
|
nie
(nunca) |
Das verstehe ich nie
(Nunca
lo entenderé)
|
Niemand
(nadie) |
Niemand ist
gekommen
(Nadie
ha venido)
|
kein
(no...ningún/a) |
niega
sustantivos acompañados del artículo
indefinido o usados sin artículo.
eine Antwort
erhalten
(obtener
una respuesta)
keine Antwort
erhalten
(no
obtener ninguna respuesta) |
Cuadro resumen de la
NEGACION
ALEMAN |
CASTELLANO |
nein |
no |
nicht |
no |
auch...nicht |
tampoco |
nichts |
no...nada |
nie |
nunca |
niemand |
nadie |
kein |
no...ningún/a |
Menú
Gramática
4. Preposiones
(Präpositionen)
El sintagma nominal a
menudo va introducido por preposiciones que determinan el
tipo de relación con el sintagma principal.
Existen varios grupos de
preposiciones, aquí nombraremos las más frecuentes.
Cabe señalar que sólo en pocos casos existen
equivalencias claras entre las preposiciones del
castellano y las del idioma alemán y que algunas
preposiciones varían su significado según contexto.
Tabla de
referencias de preposiciones más frecuentes y su
significado
Ubicación espacial |
Ubicación temporal |
Otro significado |
Dirección:
zu : a, hacia
nach
: hacia
bis
: hasta
|
después
de
hasta
|
para,
finalidad basado
en
|
Procedencia:
aus : de
von
: de
|
Vom...bis:
desde
...
(día/fecha)
hasta...
|
hecho
de... de algo o alguien
|
Lugar:
an : adosado a
in
: en;
dentro de
bei
: en
(casa de)
auf
: en,
encima de
unter
: debajo
de
über
:
sobre
hinter
: detrás
de
vor
:
delante de
neben
: al
lado de
um
: alrededor
de
zwischen:
entre
gegen
: contra
durch
: por,
a través de
|
am: el (día de la
semana) im: en... (mes,
año)
antes
de
a
las... (hora)
seit: desde
|
für :
para
mit :
con
ohne: sin
|
Observación: A veces los artículos acompañados
con preposiones forman una contracción.
Ejemplo:
zu + der \/ zur |
in + dem \/ im |
in + das \/ ins |
Menú
Gramática
5. ORACIONES INTERROGATIVAS
En alemán
tenemos dos tipos de preguntas: preguntas directas o
cerradas y preguntas abiertas.
5.1.
Preguntas directas o cerradas, en que la respuesta
sólo puede ser afirmativa o negativa
Ej.:
a) Kommen
Sie heute? (¿Viene
Ud. hoy)
b) Haben
Sie den Text schon gelesen? (¿Ya leyó el texto?)
c) Wollen
Sie den Chef sprechen? (¿Quiere hablar con
el jefe?)
Analicemos:
I |
|
a) Kommen
Sie heute?
verbo conjugado |
Verbo
conjugado en posición I |
I final |
|
b) Haben Sie den Text
schon gelesen?
V.aux.conjugado
participio |
Verbo
auxiliar conjugado en posición I y
participio del verbo en posición final |
I
final |
|
c) Wollen
Sie den Chef sprechen?
v.modal
conjugado
infinitivo |
Verbo
modal conjugado en posición I en
infinitivo del verbo en posición final |
5.2.
Preguntas abiertas
Este tipo de preguntas
van encabezadas por un pronombre interrogativo y la
respuesta proporciona información adicional a la
pregunta.
Ej.:
a) Wo
trainieren die Sportler? (¿Dónde entrenan los
deportistas?)
b) Was
möchten Sie tun? (¿Qué desea hacer?)
c) Wo hat
der Professor gewohnt? (¿Dónde vivió el profesor?)
Analicemos:
I
II |
|
a)
Wo trainieren sie
Sportler?
Pron. V.conjugado
interrogativo |
Pronombre
interrogativo en posición inicial y verbo
conjugado en posición II |
I
II
final |
|
b)
Was möchten
Sie tun?
Pron.
V.modal V. intinitivo
interrogativo |
Pronombre
interrogativo en posición inicial y la forma
verbal compuesta con el
verbo modal conjugado, en posición II más el
verbo en infinitivo, posición final. |
I
II
final |
|
c)
Wo hat
der
Professor gewohnt?
Pron.
v.auxiliar
v.participio
interrogativo |
Pronombre
interrogativo en posición inicial. El verbo
auxiliar en posición II y el
participio del verbo en posición final. |
Menú
Gramática
6. Pronombres interrogativos
más importantes
-
Wer? |
¿Quién? |
Wie? |
¿Cómo? |
Was? |
¿Qué? |
Wo? |
¿Dónde? |
Wann? |
¿Cuándo? |
Woher? |
¿De
dónde? |
Wohin? |
¿A
dónde? |
Warum? |
¿Por
qué? |
Wozu? |
¿Para
qué? |
Menú
Gramática
|